Bookmarks, Highlights, etc
I'd like to save some phrases or paragraphs to re-read in the future, further investigate about it, etc. This is a basic feature that almost every other book reading app has and I think I'd benefit greatly its overall user experience
Mig#Improvement π#Suggestion π#Wish π1
Ability to add flashcard from LLM's answers
When user reads detailed answer from LLM, e.g. about definition of word with examples it would be useful to save it into Anki. The LLM's answer might be more clear than vocabulary article. But now we can only read and close this page.
Alex#Improvement π#Suggestion π0
Audio player
Function: -pause -back -forward -repeat original text significantly improves narrator, making use more comfortable, useful and enjoyable
Svitlana M2
Shelves or folders of the books. Possibility to mark - the book have been read.
I would like to have a shelf of the books, that had been read. Sometimes need to mark the book - had been read. It would be wonderful if i could create my shelves... or folders... i'd like to have min 3 shelves - Reading now + Have read + Will read soon
Tureac E3
correction of original text
Sometimes I also want to improve the original text, e.g. I download subtitles from YouTube that are not broken into sentences, there are only words but no punctuation marks. I would correct this while reading.
HegedΕ±s C#Suggestion π1
Export to Anki as an .apkg file as an additional convenience
Advantages: We immediately receive a finished deck, ready to transfer to other devices, send to someone or put in the repository. There is no need to first send the data to Anki, then export it to .apkg and then have a transportable file. Many users use SmartBook on a tablet, and Anki on a smartphone because using SmartBook on a phone is not convenient, the screen is too small, but for learning and memorizing a phone is more convenient, since itβs always at hand (and the vertical screen format is more suitable). This means that not everyone has Anki on their tablet and SmartBook on their phone. This process does not present any inconveniences (SmartBook -> .apkg -> Anki) since Anki users are more advanced and export to Anki does not happen often (as soon as new words accumulated in the dictionary). Anki has an effective mechanism for processing duplicates and cards moving from deck to deck, so users can handle it by themselves. In .apkg you can put anything you want, icons, any other media, etc.
Emu#Improvement π#Suggestion π#Feature π0
Font formatting for epub files
Bold, Italic and other font appearances
Stanislau Kurs#Improvement π0
Dictionary entries for words in different parts of speech and forms.
When we enter a word into the dictionary, mark it as unknown, choose option with showing unknown words further down the text - if the word is in a different form, or used in another part of speech - its translation and word are not displayed, as if we have not dealt with it before. If word could be added to the dictionary with all its (as far as possible) forms, it would be more useful for learning process and building up associations.
Anonymous Stingray#Improvement π#Suggestion π#UI π¨4
justify text
make text more easy and nice to read.
Mohamed A#Improvement π#Suggestion π#Feature π1
Folders for saved words
to be able to save words in different folders of the Dictionary (to be able to create them there and distribute the saved words) - this seems to be quite simple and very important to do.
KursX#Improvement π#Wish π0
Sync books between devices
Sync books between devices of a single account
KursX#Improvement π4
Sync dictionaries between devices
Sync saved words between devices of a single account
KursX#Improvement π1
Ability to save and share themes
When I add a new fonts for both my native language and the language I want to learn ... change background and text colors ... i wish I can save these as a unique theme... adding a name to it and if it's for day or night ... then make it active ... this way i can add different themes and use any of them easily without having to change the colors, fonts, separately each time i want to try something new and I can't go back to how it was before easily also it would be very very nice to share themes with my friends via a link and if you made a page in your website for people to share there's, gathering spot where we can all swap cool designs, get inspired, and make our reading experiences even more enjoyable! Thanks!
Anonymous Marmot#Improvement π#Feature π #Wish π1
Read and translate a paragraph with gesture
Is it a way to redesign as to translate an entire paragraph not with a button, but with a gesture. For example, swiping across the text to the right - translating this paragraph, swiping to the left - pronouncing the paragraph.
Emu#Improvement π#Suggestion π#UI π¨0
The ability to use any translation services for auto-translation, whole-page-translation, auto-pronunciation, offline translation and export
ONLY FOR SUBSCRIPTION OWNERS. Due to the fact that paid translation services is very expensive for the subscription price (2$ monthly), it is impossible to offer unlimited use of this feature for subscribers. There is an idea to allow subscription users to pay for traffic packages ($30-40 per million characters), and then spend this traffic at the userβs discretion. Perhaps these will be smaller packages. $3-4 per 100,000 characters. You can compare the cost with the size of the book yourself. For example, a DeepL costs β¬20 per million characters. My price is higher due to taxes and commissions from Google, government and other intermediaries.
KursX#Improvement π1